Roma, 31 agosto 03.
Che? Sono passati quattro mesi? E come facevo ad accorgermene? I giorni
sono tutti uguali: ci si trascina per le strade solo tra le 6 e le 8,
poi ci si chiude in casa a boccheggiare e ogni mezz'ora ci si bagna e si
beve. Quest'anno mi sono arreso ai ventilatori. L'anno venturo, forse,
mi arrenderò a un climatizzatore. Per le strade i vecchi, molti
più vecchi di me, hanno tutti la stessa divisa: calzoncini fino
al ginocchio, canottiera o maglietta che enfatizza il turgore della pancia,
scarpe e calze lunghe. Le vecchie mi sembrano meno goffe e più armoniose
nei loro camicioni multicolori. Per tutti l'obiettivo è uno
solo: riuscire a sopravvivere nella calura e tra gli assalti delle zanzare.
|
Indice italiano |
Si suggerisce: 800x600,
carattere medio, F11
We suggest: 800x600,
medium chr size, F11 |
English Menu |
Rome, 31 August 03.
What? Four months went by? I didn't notice that. All days are equal. We
can go out only since 6 till 8 morning, then we stay at home, we have a
shower every half a hour and we drink. This year I surrendered to use ventilators.
Next year, perhaps, I'll surrender to use an air-conditioner. Old men in
the streets, many older than me, have on the same uniform: shorts, either
vest or T-shirt highlighting the paunch, shoes and long socks. Old women
seem to me less clumsy with their multicoloured dressing gowns. All people
have one only target: to survive to heat and mosquitos attacks.
|